私の名前、あいうえ あいか(仮名)、って言うと最後の「か」が
カッ!! ( ゜Д゜)ペッ
みたいな感じでキツいんだけど、そういうものかな?
「か」の発音も、音読みの「カッ」のように、中国語的にアタックの強い発音
訓読みの「くぁ」が30%ほど混じった、かわいいね、の「か」のアタックを抑えた発音
LGBT(オネエ)の「きゃ」が40%ほど混ざった、あいきゃちゃーん、といった発音もあり、
ともかく、優しく発音してみて、
自分が納得する、発声を探してみるのが良いと思う。
昔、ラジオで桑田佳祐が、「誰かの風の跡」の曲を歌う時、
今回と同じように、「風(かぜ)」の発音がキツイと感じで、
「だれかの、かぜー、のあとー」という部分を、
「だれかの、くゎぜぇー、のあとー」という風に歌っていると話されてた。
さすがは桑田佳祐である。
ほへとは桑田さんやサザンをカラオケで歌うときは、これを意識して歌っています(自己満)。
こういう話も参考に、
自分の名前を唱えるといったけど、名前を歌ってみるのもいいかもね
>自分の名前を唱える